Date Range
Date Range
Date Range
My company was founded in 2000 as a network of experts from various fields, assisted by an experienced team of translators ready to take on the tasks of any scale of difficulty. This makes expertise my top priority, and translation remains just a pleasant formality. I translate everything for everyone and for anyone. No exception, no delay, no fail.
Po 17 latach w Danii wróciłam do Polski by tu żyć, pracować i popularyzować to, co w duńskiej kulturze i sposobie życia uważam za dobre i wartościowe. 1990 - zdobyty certyfikat języka duńskiego uprawniający do studiów na wyższej uczelni. 1998-2000 HF Koge Bugt - liceum dla dorosłych. W pierwszym półroczu 2011 r. pracowałam w charakterze oficera łączniko.
Tłumaczenie to mój jedyny zawód - wykonuję go od 1998 r. Dla agencji tłumaczeniowych oraz biur tłumaczeń, prowadzonych przez innych tłumaczy przysięgłych. W formie skanu, lub pocztą. Jestem płatnikiem VAT PL 6291254658.
Tłumaczenia pisemne z wiernym zachowaniem formatowania. Tłumaczenia techniczne wykonywane bezpośrednio w programie AutCAD. Możliwość weryfikacji przez native speakera. Centra obróbcze, frezarki, tokarki.
Tłumaczenia techniczne i prawnicze w przystępnej cenie. Jestem Native Speakerem języka rosyjskiego i ukraińskiego. Również język polski znam w stopniu bardzo dobrym, dzięki czemu mogę zagwarantować wysoką jakość tłumaczeń. Specjalizuję się przede wszystkim w tłumaczeniach technicznych i prawniczych, aczkolwiek podejmuję się większości zleceń.
Twoja przeglądarka nie obsługuje ramek wbudowanych lub jest obecnie skonfigurowana tak, aby nie wyświetlać ramek wbudowanych.
Positive Sep 12, 2014. Polecam współpracę! Positive Jan 23, 2014. 0 22 101 77 71. Positive Oct 15, 2013.
Tanio, szybko i profesjonalnie. Doświadczony tłumacz z 20-letnim stażem w firmach i projektach międzynarodowych. Stała wieloletnia współpraca z firmami Skandia, Allianz, Marsh, Pilkington, Saint Gobain, Constantia Color Cap, Allianz Bank, Bank BPH, Bank Pekao S.
Jestem bowiem jedyny i niepowtarzalny.
Ukończona 2-letnia sekcja tłumaczeniowa na UJ. Podyplomowe studia na Uniwersytecie Sorbonne-Paris IV na kierunku literatura porównawcza.
Übersetzungen gleichen den Frauen . Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego z ponad 10-letnim doświadczeniem. Działalność komercyjną prowadzę od 2004 roku.
Ta strona korzysta z plików cookies w celu realizacji świadczonych usług. Sposób działania mechanizmu obsługi plików cookies można zmienić w ustawieniach przeglądarki internetowej. Witamy w naszym biurze! Dziękujemy za wizytę i zapraszamy do zapoznania się z naszymi usługami. Jesteśmy dumni z naszej reputacji. Zachęcamy do przesłania tekstu przeznaczonego do tłumaczenia. Kliknij i wyślij pliki do darmowej wyceny.
Strona w całości poświęcona tłumaczeniom, ciekawostki na temat tłumaczeń technicznych, pracy tłumacza i biur tłumaczeń. On Lipiec 26, 2010 by tlumaczenia24. Lub po prostu będąc tłumaczem freelancerem macie podobne odczucia lub przynamniej spotykacie się z ludźmi, którzy najzwyczajniej w świecie nie doceniają waszej pracy. Postanowiłem zebrać te najciekawsze i zarazem najdziwniejsze, z którymi spotkałem się podczas pracy zawodowej. Mam nadzieję, że wam się spodobają.
Oferujemy naszym klientom tłumaczenia zwykłe oraz tłumaczenia przysięgłe z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Tłumaczenia wykonujemy od 1998 r. gwarantując rzetelność i zachowanie poufności. Oferujemy tłumaczenia dla firm, instytucji jak również klientów indywidualnych. Tłumaczenia wykonujemy w możliwych do zaoferowania jak najkrótszych terminach.
Tłumaczenia dokumentów ekonomicznych i finansowych. Zapraszamy do skorzystania z aktualnej promocji tłumaczeń dokumentów samochodowych oraz tłumaczeń przysięgłych z języka niemieckiego - szczegóły w zakładce PROMOCJA. Biuro jest czynne codziennie od godz. 00 w lokalizacjach Rzeszów, Przeworsk. Biuro tłumaczeń A-Z w Rzeszowie.