Date Range
Date Range
Date Range
Tłumacz i lektor niemieckiego, angielskiego i rosyjskiego. Atrakcyjne ceny, bezpłatna wycena! Jestem tłumaczką, nauczycielką i dziennikarką. Tłumaczeniami zajmuję się przede wszystkim zdalnie. teksty handlowe, reklamowe, strony internetowe hoteli, klinik i restauracji. Najchętniej podejmuję się tłumaczenia tekstów popularno-naukowych, artykułów prasowych, korespondencji prywatnej ora.
Joanna Litwic-Staniszewska TŁUMACZENIA MEDYCZNE I FARMACEUTYCZNE. Jestem przyjazną, rzetelną osobą, która przykłada się do swojej pracy. biotechnologii , Akademia Techniczno-Rolnicza w Bydgoszczy, Polska. Aktualnie pracuję zdalnie dla renomowanych agencji tłumaczeniowych. Każdego miesiąca tłumaczę około 350 stron standardowych dla światowych firm. Nauki przyrodnicze, motocykle, Iron Maiden.
Ponadto jestem absolwentem międzynarodowego włosko-hiszpańskiego liceum klasycznego.
I was born in Poland but raised in Australia. I am a native English speaker. I offer PL EN translation services, and proofreading of EN documents. Please feel free to contact me on monika. For any quotes or questions. I have been translating and interpreting for non-profit organizations for many years and started my own translating business in July 2010.
Tanio, szybko i profesjonalnie. Doświadczony tłumacz z 20-letnim stażem w firmach i projektach międzynarodowych. Stała wieloletnia współpraca z firmami Skandia, Allianz, Marsh, Pilkington, Saint Gobain, Constantia Color Cap, Allianz Bank, Bank BPH, Bank Pekao S.
Ukończona 2-letnia sekcja tłumaczeniowa na UJ. Podyplomowe studia na Uniwersytecie Sorbonne-Paris IV na kierunku literatura porównawcza.
Profesjonalnie, szybko, z sercem. Tłumaczenie to moja pasja, którą wciąż pragnę rozwijać, dlatego robię to z sercem. Tłumaczenie to nieustające wyzwanie, niekończąca się przygoda i za każdym razem nowe odkrycia, pociągają mnie te podróże w nieznane.
Jestem tłumaczem języka angielskiego z 8-letnim doświadczeniem, specjalizującym się w języku powiązanym z biznesem w szerokim tego słowa znaczeniu. Moje tłumaczenia cechują się najwyższą jakością, dokładnością, kompletnością i są ZAWSZE wykonywane w terminie.
Od dziesięciu lat zajmuję się tłumaczeniami pisemnymi. Wyróżnia mnie doskonała jakość merytoryczna i stylistyczna tłumaczeń na język angielski oraz szerokie doświadczenie praktyczne. Studia na poziomie licencjackim - Akademia Wojskowa West Point, USA. Studia magisterskie - UAM Poznań, stosunki międzynarodowe. Studia podyplomowe - Szkoła Tłumaczy i Języków Obcych UAM Poznań.
Marta Blumczyńska - profil tłumacza na GlobTra. Bardzo miła współpraca, terminowość, rzetelność i dobry kontakt. Polecamy! Positive Oct 24, 2013.
Tłumaczenie powinno przypominać szybę, całkowicie przezroczystą, tak aby by czytelnik nie zauważał jej istnienia. Na UMCS w Lublinie oraz Interdyscyplinarnego Podyplomowego Studium Kształcenia Tłumaczy. Tłumaczenia są moim zajęciem głównym. uzyskałam uprawnienia do wykonywania zawodu tłumacza przysięgłego.
Kako postati del našega tima? Predstavljamo HistoPot - Inovativno pripravljene vzorce steklenic s fiksativom za biopsijo. Od skromnih začetkov v letu 1990, se je proizvodnja HistoPot popolnoma preoblikovala iz ročnega v avtomatiziran proces. Danes je HistoPot znan po vsem svetu . Medical Intertrade, promet z zdravili in sanitetnim materialom je družba z omejeno odgovornostjo s sedežem na Karlovški cesti 1 v Ljubljani.
Serdecznie polecam współpracę z Biurem Unique. Rzeczowy kontakt i gotowość udzielenia wyjaśnień, dobra stawka, płatność przed czasem. Mam nadzieję na dalszą współpracę! Positive Jan 29, 2015.
AAPC and AHIMA ICD-10 CM Proficiency Testing to Maintain Your Credentials. Friday, May 17, 2013. 5 hours, open-book, online, unproctored, use any resource available. AHIMA Certified Professionals are requi.
Tuesday, December 16, 2008. Summer Fun at the Utah Olympic Park.