joanna_wojciak globtra.com

Joanna Wójciak

Jestem magistrem filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Tłumaczenie to nie tylko mój zawód, ale także moja pasja, którą staram się rozwijać i pielęgnować. Cechują mnie dokładność, terminowość oraz dbałość o szczegóły - do każdego tłumaczenia podchodzę w indywidualny sposób. Korzystając z moich usług, otrzymają Państwo profesjonalne tłumaczenie za rozsądną cenę. Doświadczenie, m.in. Tłumaczenia techniczne, budownictwo i branża drzewna. Specyfikacja kierownic skórzanych do samochodów.

OVERVIEW

This web site joanna_wojciak.globtra.com presently has a traffic classification of zero (the lower the superior). We have audited zero pages inside the web page joanna_wojciak.globtra.com and found one website interfacing with joanna_wojciak.globtra.com.
Links to this site
1

JOANNA_WOJCIAK.GLOBTRA.COM RANKINGS

This web site joanna_wojciak.globtra.com is seeing variant levels of traffic all round the year.
Traffic for joanna_wojciak.globtra.com

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for joanna_wojciak.globtra.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for joanna_wojciak.globtra.com

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO WEB PAGE

i-Lingua - profil tłumacza na GlobTra.com

I-Lingua - profil tłumacza na GlobTra. Z i-Lingua błyskawicznie znajdziesz wspólny język! Biuro tłumaczeń i-Lingua jest nowoczesną firmą oferującą tłumaczenia większości języków obcych z uwzględnieniem wszystkich typów tłumaczeń oraz dodatkowe usługi językowe. Zachowanie poufności informacji dostarczanych przez Klientów jest dla nas sprawą oczywistą i priorytetową. Kochamy to, co robimy, dlatego do każdego tłumaczenia podchodzimy z pasją i zaangażowaniem.

WHAT DOES JOANNA_WOJCIAK.GLOBTRA.COM LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of joanna_wojciak.globtra.com Mobile Screenshot of joanna_wojciak.globtra.com Tablet Screenshot of joanna_wojciak.globtra.com

JOANNA_WOJCIAK.GLOBTRA.COM HOST

Our web crawlers found that a lone root page on joanna_wojciak.globtra.com took eight hundred and seventy-five milliseconds to come up. I could not find a SSL certificate, so therefore our parsers consider joanna_wojciak.globtra.com not secure.
Load time
0.875 seconds
SSL
NOT SECURE
Internet Address
176.9.9.50

SERVER OPERATING SYSTEM AND ENCODING

I found that joanna_wojciak.globtra.com is operating the Apache operating system.

TITLE

Joanna Wójciak

DESCRIPTION

Jestem magistrem filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego. Tłumaczenie to nie tylko mój zawód, ale także moja pasja, którą staram się rozwijać i pielęgnować. Cechują mnie dokładność, terminowość oraz dbałość o szczegóły - do każdego tłumaczenia podchodzę w indywidualny sposób. Korzystając z moich usług, otrzymają Państwo profesjonalne tłumaczenie za rozsądną cenę. Doświadczenie, m.in. Tłumaczenia techniczne, budownictwo i branża drzewna. Specyfikacja kierownic skórzanych do samochodów.

CONTENT

This web site states the following, "Jestem magistrem filologii germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego." Our analyzers noticed that the web site stated " Tłumaczenie to nie tylko mój zawód, ale także moja pasja, którą staram się rozwijać i pielęgnować." The Website also said " Cechują mnie dokładność, terminowość oraz dbałość o szczegóły - do każdego tłumaczenia podchodzę w indywidualny sposób. Korzystając z moich usług, otrzymają Państwo profesjonalne tłumaczenie za rozsądną cenę. Tłumaczenia techniczne, budownictwo i branża drzewna. Specyfikacja kierownic skórzanych do samochodów."

SIMILAR WEB PAGES

Kancelaria Bryłka

Obecność na rynku od 1989r. zbudowała trwającą ponad ćwierć wieku tradycję świadczenia usług adwokackich. W tym okresie naznaczonym wieloma sukcesami w sprawach cywilnych i obronach karnych, tradycja stała się wartością kształtującą naszą Kancelarię, obligującą do świadczenia pomocy prawnej na możliwie najwyższym poziomie merytorycznym i etycznym.

Lex laboro- czyli o prawie pracy

Słów kilka o zakazie konkurencji. Umowa o zakazie konkurencji ma na celu ochronę interesów pracodawcy, dlatego to w jego gestii leży przedstawienie pracownikowi warunków na jakich ma zostać zawarta. Przygotowując przedmiotową umowę należy pamiętać o kilku istotnych kwestiach. Na początku trzeba podkreślić, że zakaz konkurencji powinien być ustanowiony w drodze.

Sylwia Englert - translators profile on GlobTra.com

Jestem tłumaczem języka hiszpańskiego i angielskiego. Od kilku lat mieszkam w Hiszpanii, gdzie studiowałam, a obecnie pracuję, więc język hiszpański jest dla mnie jak język ojczysty.

Anita Ogonowska - Find a translation agency - translations, interpreters, certified translations

Zlecone tłumaczenie wykonane zostało szybko i za rozsądną cenę. Positive Aug 9, 2010. Zlecone tłumaczenia zostały wykonane terminowo i rzetelnie. Positive Mar 8, 2010.